بسم الله الرحمن الرحیم- نظریات شخصی است- امروز- متوجه شدم  جناب بهالله که تعبیر به حضرت ولی امر الله بیان شده است که مسئله نزول وصعود ایشان را تا حدی  از برخی مشکلات  ازاد میکند  کتاب مقدس ایشان همان کتاب اقدس است یعنی مقدسترین کتاب- ایشان فرموده بودند که این کتابرا بفارسی ترجمه از عربی نکنید وبنده خدا درست فمیده بوده است اعراب باقران اعتنائی به دیگر کتب عربی نخواهند کرد وایرانیان هم انىکی عقل دارند انر اول به انگلیسی ترجمه کنید- که اقای گاد پاسزبای ترجمه به انگلیسی کرده است وچون بیت اعدل  همیشه معصوم است میتواند حتی قوانین کتابرا تغیر دهد  سدی برای پیشرفت نباید باشد مانند ادیان سلف –حتی اسلام- ولی ملحقات این کتاب اؤ قلم اعلی است-که شخص  معصوم های  قبلی هرکىام میتوانند باشند- لذا از انگلیسی بفارسی اشکالی بوجود نمیاورد- بهائیت  تقویم خود رادارد وشخص ولی امر الله درکتاب خود  قرن اول از مبدا  تعین شده را قرن بدیع نام گذاشتند به این علت  دین بهائی درسراسردنیا قوه وقدرت بهم خواهدزد  - ایشان تصحیح کردند دراصل  سنه یک صد چهل ونه تاریخ بد یع-مقارن-با انقضای یک قرن کامل از زمان صعودحضرت بهاالله- مظهر کل الهی است که ایین جهان ارایش به تقدیر الهی عالم انسانی را به مرحله بلوغ برساند- تجلیل این سنه مقدس توسط جامعه اهل بها که مرکب از عناصر متنوع -ونوع بشر است-وطی  یک صد وپنجاه سال حتی در دورترین- نقاط کره  ارض تاسیس گردیده- خود مبین قوت وحدت افرینی است؟؟ عجب پین بهاپی خود بیشاز بیست فرقه شده است-!! که ظهور جمال مبین درعالم امکان ایجاد فرموده است----- چه زمانی مناسبتر از از این است که در حال حاضرترجمه موثق ام الکتاب ایین بهاءی- کتابمقدس اقدس که محتوی حدود- و احکام الهی برای دور بهاپی است- وبه اراده الهی لا اقل هزار سال امتداد خواهد یافت- اول بار به زبان اگلیسی  طبع ونشر یافت معلوم میشود که کتاب ام الکتاب بخشی هم برا ی بهایت داشته است که همه انرا دراقدس   منظور کرده اند---- انچه از قلم مبارک دراین کتاب مستطاب نازل گردیده کل براساس شرایع قبل استوار است چنانکه میفرماید—هذا دین الله من قبل ومن بعد—یعنی این دین الهی بوده است چه در گذشته وچه دراینده- تفسیر باشما- لهذا درایین بهاپی مفاهیم قدیم  باعرفان جدید ظاهر گشته واحکام اجتماعی- طبق مقتضیات این زمان تغیر یافته است-تا- بشر را به سوی مدنیتی جهانی هدایت نماید که درعصر حاضر حتی اندکی از جلوه وجلالش را تصور نتوان نمود- چه کسی مقصر است که علم غیب ایشان اندکی هم نتوان تصور کرد-------در سراسر این سفر جلیل= سفر یعنی فصل- موضوع اصلی همانا ارتباط روح انسان باخدای متعال وتحقق روحانی هریک از افراد نوع بشر است واین همواره هدف غایی  شرایع الهی است –چناچه حضرت بهاالله می فرماید  فارسی ا ن بقول احلی- انتظار نداشته باشیدکه ما نازل کردیک احکامی برای شما بله برای شما  دادیم از شراب عطرانگیزی با انگشتان توانا والمقتدر خود سرانر مهرموم کردیم این توصیف وتمثیل نیز در بیان عظمت کتاب اقدس می فرماید که او است"" حجته العظمی للوری وبرهان الرحمان لمن فی الارضین والسموات- ادامهدارد

 

بسم الله الرحمن الرحیم- نظریات شخصی است- امروز- متوجه شدم  جناب بهالله که تعبیر به حضرت ولی امر الله بیان شده است که مسئله نزول وصعود ایشان را تا حدی  از برخی مشکلات  ازاد میکند  کتاب مقدس ایشان همان کتاب اقدس است یعنی مقدسترین کتاب- ایشان فرموده بودند که این کتابرا بفارسی ترجمه از عربی نکنید وبنده خدا درست فمیده بوده است اعراب باقران اعتنائی به دیگر کتب عربی نخواهند کرد وایرانیان هم انىکی عقل دارند انر اول به انگلیسی ترجمه کنید- که اقای گاد پاسزبای ترجمه به انگلیسی کرده است وچون بیت اعدل  همیشه معصوم است میتواند حتی قوانین کتابرا تغیر دهد  سدی برای پیشرفت نباید باشد مانند ادیان سلف –حتی اسلام- ولی ملحقات این کتاب اؤ قلم اعلی است-که شخص  معصوم های  قبلی هرکىام میتوانند باشند- لذا از انگلیسی بفارسی اشکالی بوجود نمیاورد- بهائیت  تقویم خود رادارد وشخص ولی امر الله درکتاب خود  قرن اول از مبدا  تعین شده را قرن بدیع نام گذاشتند به این علت  دین بهائی درسراسردنیا قوه وقدرت بهم خواهدزد  - ایشان تصحیح کردند دراصل  سنه یک صد چهل ونه تاریخ بد یع-مقارن-با انقضای یک قرن کامل از زمان صعودحضرت بهاالله- مظهر کل الهی است که ایین جهان ارایش به تقدیر الهی عالم انسانی را به مرحله بلوغ برساند- تجلیل این سنه مقدس توسط جامعه اهل بها که مرکب از عناصر متنوع -ونوع بشر است-وطی  یک صد وپنجاه سال حتی در دورترین- نقاط کره  ارض تاسیس گردیده- خود مبین قوت وحدت افرینی است؟؟ عجب پین بهاپی خود بیشاز بیست فرقه شده است-!! که ظهور جمال مبین درعالم امکان ایجاد فرموده است----- چه زمانی مناسبتر از از این است که در حال حاضرترجمه موثق ام الکتاب ایین بهاءی- کتابمقدس اقدس که محتوی حدود- و احکام الهی برای دور بهاپی است- وبه اراده الهی لا اقل هزار سال امتداد خواهد یافت- اول بار به زبان اگلیسی  طبع ونشر یافت معلوم میشود که کتاب ام الکتاب بخشی هم برا ی بهایت داشته است که همه انرا دراقدس   منظور کرده اند---- انچه از قلم مبارک دراین کتاب مستطاب نازل گردیده کل براساس شرایع قبل استوار است چنانکه میفرماید—هذا دین الله من قبل ومن بعد—یعنی این دین الهی بوده است چه در گذشته وچه دراینده- تفسیر باشما- لهذا درایین بهاپی مفاهیم قدیم  باعرفان جدید ظاهر گشته واحکام اجتماعی- طبق مقتضیات این زمان تغیر یافته است-تا- بشر را به سوی مدنیتی جهانی هدایت نماید که درعصر حاضر حتی اندکی از جلوه وجلالش را تصور نتوان نمود- چه کسی مقصر است که علم غیب ایشان اندکی هم نتوان تصور کرد-------در سراسر این سفر جلیل= سفر یعنی فصل- موضوع اصلی همانا ارتباط روح انسان باخدای متعال وتحقق روحانی هریک از افراد نوع بشر است واین همواره هدف غایی  شرایع الهی است –چناچه حضرت بهاالله می فرماید  فارسی ا ن بقول احلی- انتظار نداشته باشیدکه ما نازل کردیک احکامی برای شما بله برای شما  دادیم از شراب عطرانگیزی با انگشتان توانا والمقتدر خود سرانر مهرموم کردیم این توصیف وتمثیل نیز در بیان عظمت کتاب اقدس می فرماید که او است"" حجته العظمی للوری وبرهان الرحمان لمن فی الارضین والسموات- ادامهدارد